Lorex Technology L17LD420 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Gravadores de vídeo digitais (DVR) Lorex Technology L17LD420. LOREX Technology L17LD420 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Copyright © 2007 LOREX Technology Inc.
www.lorexcctv.com
Integrated LCD DVR Surveillance
System
With Built-In 4 Channel Triplex Digital Video
Recorder and 4 Weatherproof Night Vision Cameras
Instruction Manual
English, Spanish, and French Version 2.0
Versión inglesa, española, y francesa 2.0
Version anglaise, espagnole, et française 2.0
MODEL:
L15LD420 Series
L17LD420 Series
Copyright © 2008 LOREX Technology Inc.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 169 170

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instruction Manual

Copyright © 2007 LOREX Technology Inc. www.lorexcctv.comIntegrated LCD DVR Surveillance SystemWith Built-In 4 Channel Triplex Digital Video Recorder a

Página 2

10Front Panel Front Panel1. DISPLAY CONTROL BUTTONS - Control the onscreen display of Cameras:• MODE - Displays the Split Mode Menu.• ZOOM - Zooms in

Página 3 - Important Safeguards

44Operación de la cámara Operación de la cámaraDéle un click al icono PTZ para ingresar al modo de control de PTZ.Control del PAN TILT Déle un click a

Página 4

45Solución de problemasSolución de problemasSi el sistema no funciona, es posible que no sea algo serio y que pueda corregirse fácilmente. A continuac

Página 5 - General Precautions

46Especificaciones del sistema de observación - Apéndice 1 Especificaciones del sistema de observación - Apéndice 1DVRMonitor

Página 6 - Feature List

47Especificaciones del sistema de observación - Apéndice 1CámaraNOTA: La configuración y la especificación de la cámara pueden variar por el modelo.

Página 7 - Table of Contents

48Diagrama completo de conexión - Apéndice 2 Diagrama completo de conexión - Apéndice 2El diagrama siguiente ofrece un esquema de las conexiones del s

Página 8

49Conexión de monitor subordinado (salida de spot) - Apéndice #3Conexión de monitor subordinado (salida de spot) - Apéndice #3La conexión con un monit

Página 9 - Getting Started

50Conexión de dispositivo de movimiento / alarma - Apéndice #4 Conexión de dispositivo de movimiento / alarma - Apéndice #4Los controles de detección

Página 10 - Front Panel

51Control PTZ de la cámara - Apéndice #5Control PTZ de la cámara - Apéndice #5PTZ Cameras (not included with this system) can be connected to the PTZ

Página 11

52Reemplazo de la impulsión dura de SATA - Apéndice #6 Reemplazo de la impulsión dura de SATA - Apéndice #6La impulsión dura responde al mismo propósi

Página 12 - Side Panel

53Reemplazo de la impulsión dura de SATA - Apéndice #6PASO 4: Asegure la impulsión dura en la cubiertaPASO 5: Deslice la cubierta superior sobre la cu

Página 13 - Back Panel

11Front PanelFront Panel6. IR RECEIVER & LED INDICATORS:• IR RECEIVER - Receiver for the Remote Controller signal. • DVR STATUS LEDs: z POWER - Po

Página 14 - Remote Control

54Accesorios opcionales Accesorios opcionalesSe dispone los siguientes accesorios para añadir a su sistema existente: CABLE PROLONGA-DORProlonga la di

Página 15 - Camera Installation

55Garantía Limitada Del Producto LorexGarantía Limitada Del Producto LorexLorex garantiza, sólo al comprador original al por menor (el "Comprador

Página 16 - Connecting Cameras

56Garantía Limitada Del Producto Lorex La responsabilidad de Lorex según ésta o cualquier otra garantía, implícita o explícita, está limitada a la rep

Página 17

www.lorexcctv.comDroits d'auteur © 2006 LOREX Technology Inc. SYSTEME D'OBSERVATION LCD 15 POUCES EN COULEURIncorporé avec Enregistreur Vidé

Página 18 - Connecting the Mouse

2 Avis de non responsabilité du sans filCe produit diffuse aux fréquences aériennes publiques et ses signaux vidéo et audio peu-vent être interceptés

Página 19 - Display Modes

3Sauvegardes importantesSauvegardes importantesEn plus de l'attention soigneuse consacrée pour obtenir des normes de qualité dans le processus de

Página 20 - Function Icons

4Sauvegardes importantes Entretien13. Entretien - N'essayez pas d'entretenir cet équipement vidéo vous-même, car ouvrir ou retirer les couve

Página 21

5Précautions généralesAVIS DE CATÉGORIE B DE LA FCCNote:Cet équipement a été vérifié et respecte les limites de Catégorie B pour les appareils numériq

Página 22 - PIP Display Mode

6Liste de Caractéristique Liste de CaractéristiqueMoniteur • LCD 15 pouce de haute résolution incorporé avec DVR• L'interface de contrôle de sou

Página 23 - Zoom Mode

7Table des MatièresTable des MatièresCOMMENCER ... 9Panneau Ava

Página 24 - Recording Mode

12Side Panel Side Panel1. REMOVABLE DRIVE BAY - Use to change the SATA Drive to the system2. DRIVE BAY LOCK - Locking mechanism for the removable driv

Página 25 - Playback

8Table des Matières Table des MatièresConfiguration ... 36GEST

Página 26 - Percent Search

9COMMENCERCOMMENCERLe Série de L15LD420 / L17LD420 est fourni avec les accessoires suivants: * TAILLE D'ÉCRAN, COULEUR, TAILLE DE HDD, CONFIGURAT

Página 27 - Event Search

10Panneau Avant Panneau Avant1. AFFICHE LES BOUTONS DE CONTROLE - Contrôle l'exposition sur-écran des caméras: • SEQ - Affiche les caméras 1~4 d

Página 28 - Playback Speed Control

11Panneau AvantPanneau Avant6. LE RECEPTEUR D'IR & LES INDICATEURS LED:• LE RECEPTEUR D'IR - le Récepteur pour le signal de Contrôleur É

Página 29 - System Setup and Navigation

12Panneau Avant Panneau Avant10. CONTROLES DES REPRODUCTIONS• BACK- Renverse la reproduction. • STOP - Arrête la reproduction.• PAUSE - Arrête la repr

Página 30 - Display Setup - VGA Setup

13Panneau LatéralPanneau Latéral1. Baie de disque Amovible - Utiliser pour changer le disque de SATA au système2. SERRURE DE BAIE - mécanisme verrouil

Página 31 - Record Setup

14Arrière Arrière1. GRAPHIQUE DE BLOC D'ALARME- Esquisse le de connexions de Bloc d'Alarme. 2. Ports Audio - Un port D'ENTREE audio et

Página 32 - Record Setup - Schedule Setup

15TélécommandeTélécommandeÉnuméré ci-dessous est la nouvelle Télécommande. Tous les Boutons décrivaient au-dessus fonctionne de le même comme que les

Página 33

16Installation de Caméra Installation de CaméraAvant que vous installez la caméra, planifiez soigneusement ou et comment vous aller placer la caméra,

Página 34 - MOTION SETUP

17Installation de CaméraConnecter les caméras1. Connectez la fin Femelle de BNC fourni du câble l'extension de 60 pouces à la caméra. Connectez l

Página 35 - INTERVAL SETUP

13Back PanelBack Panel1. ALARM BLOCK CHART - Outlines the Alarm Block connections2. AUDIO PORTS - One Audio INPUT port, and one Audio OUTPUT port.3. A

Página 36 - BUZZER SETUP

18Installation de Caméra 2. Connectez la fin Femelle du câble d'extension fourni à une entrée de la caméra BNC ouvertes à l'arrière du Systè

Página 37 - TCP/IP SETUP - DDNS SETUP

19Connecter la sourisConnecter la sourisConnectez la Souris au Port PS/2 à l'arrière du Système AVANT de brancher sur le système.Contrôle de la s

Página 38 - TCP/IP SETUP - SPEED

20Modes D'affichage Modes D'affichageSéquence de chargement Initiale• Connectez le câble D'ALIMENTATION situer a l'arrière du Syst

Página 39 - AUDIO SETUP

21Modes D'affichageIndicateurs du statut du réseauLes Indicateurs de Réseau apparaissent quand une connexion éloignée est faite à l'unité :

Página 40 - USB BACKUP SUBMENU

22Modes D'affichage Modes D'affichageLes caméras peuvent être affichés dans un simple, quadruple, Séquentielle ou mode de PIP en appuyant le

Página 41 - FIRMWARE UPGRADE

23Modes D'affichageModes D'affichage SéquentielleAffiche les caméras dans une séquence. Appuyez le bouton SEQ/AUDIO sur le panneau de devan

Página 42 - LANGUAGE

24Modes D'affichage Mode de ZoomAffiche une seule caméra dans le Mode ZOOM (Zoom de 200%). Choisissez la chaîne pour faire un ZOOM, et appuyez l

Página 43 - Camera Operation

25Mode D'enregistrementMode D'enregistrementSi l'alimentation est coupée à l'improviste, le DVR reprendra automatiquement son prog

Página 44 - Troubleshooting

26Reproduction ReproductionCommencer le mode de ReproductionAppuyez le bouton de PLAY sur le panneau de devant du Système, ou cliquer sur l'icône

Página 45 - Table 1:

27ReproductionArrêt du mode de ReproductionMode de RechercheAppuyez le bouton sur le panneau d'avant du Système, ou cliquer sur l'icône sur

Página 46

14Remote Control Remote ControlListed below is the new Remote Control. All Buttons described above function the same as the Front Panel buttons. 1. MO

Página 47

28Reproduction Recherche en Pourcentage• Utilisez la roue de Souris sur le numéro de pourcentage pour changer le pourcentage enregistrant sur le bar r

Página 48

29ReproductionRecherche d'événement[DATE/HEURE] Affiche la date et l'heure d'événement.[CHAÎNE] Affiche la chaîne Vidéo de l'événe

Página 49 - Installing a Sensor

30Reproduction La vitesse de reproduction peut aussi être ajustée en utilisant les boutons du Panneau d'avant ou la Télécommande : Étant dans le

Página 50

31Réglage de système et NavigationRéglage de système et NavigationAppuyez le bouton de MENU sur le panneau de Devant ou Éloigné, ou appuyez sur l&apos

Página 51

32Réglage de système et Navigation Réglage D'affichage - Réglage d' écran[POSITION VERTICALE] Réglez la position verti-cale de l'affich

Página 52

33Réglage D'enregistrementRéglage D'enregistrement1. REGLAGE D'ENREGISTREMENT - Réglez le mode d'enregistrant, résolution, la qual

Página 53 - Optional Accessories

34Réglage D'enregistrement Réglage D'enregistrement - Réglage de planLe réglage de Programme inclut les réglages d'enregistrement par J

Página 54 - Warranty Exclusions

35ConfigurationConfiguration [ADMINISTRATION D'HDD] RÉGLAGE DE HDD (HDD Clair), LES INFORMATIONS D' HDD.[RÉGLAGE DE LA CAMÉRA] TITRE DE LA C

Página 55 - Obtaining Service

36Configuration REGLAGE DE CAMÉRA [CHAÎNE] : Choisissez le nombre de caméra à être réglé.TITRE : Nom de Caméra, max. 8 caractères.BRILLANCE : R

Página 56

37ConfigurationREGLAGE D'ALARME [CHAÎNE] Choisissez la chaîne à être configuré.[ENTRÉE] Réglez le format d'entrée D'alarme.• FERMETURE

Página 57 - SISTEMA DE OBSERVACIÓN

15Camera InstallationCamera InstallationBefore you install the camera, carefully plan where and how you will position the camera, and where you will r

Página 58

38Configuration REGLAGE D'HEURE/DATEVeuillez régler la date et l'heure de système avant que le Système commence à enregistrer. La date et l&

Página 59 - Instalación

39APPAREIL EXTERNEAPPAREIL EXTERNE [RÉGLAGE DE TCP/IP] Configuration de TCP/IP.[RÉGLAGE DE PANORAMIQUE/INCLINASION] Réglage de caméra PTZ lié.[RÉGLAGE

Página 60 - Mantenimiento

40APPAREIL EXTERNE [MOT DE PASSE] Entrez dans le Mot de passe en configurant le DDNS.[STATUT DE DDNS] Affiche un message de ''SUCESS TO REGI

Página 61 - Precauciones generales

41APPAREIL EXTERNEREGLAGE PANORAMIQUE/INCLINATION - REGLAGE DE VITESSE[VITESSE DE PANORAMIQUE] Organisation de vitesse de PANORAMIQUE.[VITESSE D'

Página 62 - Lista de características

42APPAREIL EXTERNE REGLAGE SPOT [INTERVALLE DE CHANGEMENT] Échangeant d'heure de chaîne. (Range:01 ~ 99 sec)[ALARME SURGISANT] Échanger à la chaî

Página 63 - Contenido

43SAUVEGARDESAUVEGARDESAUVEGARDE SUBMENU D'USB[HDD]DÉBUT : Remet la date et l'heure pour le commencement de sauvegarde de date/ heure.FIN :

Página 64

44AMELIORATION DE MICROPROGRAMME AMELIORATION DE MICROPROGRAMME Le micro logiciel peut être modernisé via un bâton de mémoire USB.Entrez dans le menu

Página 65 - Introducción

45DépannageDépannageQuand un mauvais fonctionnement arrive, il pourrez ne pas- être sérieux et peut être facilement corrigé. Les suivant décrit les p

Página 66 - Vista frontal

46Spécifications de Système d'observation - Annexe #1 Spécifications de Système d'observation - Annexe #1Spécifications de MoniteurSpécifica

Página 67

47Diagramme complète de Connectivité - Annexe #2Diagramme complète de Connectivité - Annexe #2Le diagramme suivant esquisse une série générale de conn

Página 68

16Camera Installation Connecting Cameras1. Connect the Female BNC end of the supplied 60’ extension’ cable to the camera. Connect the male Power end o

Página 69 - 3. PUERTO DE RESPALDO DE

48Connecter un Moniteur subsidiaire (Hors endroit) 'Spot-Out' - l'Annexe #3 Connecter un Moniteur subsidiaire (Hors endroit) 'Spot

Página 70

49Connecter l'Appareil de Mouvement /Alarme - Annexe #4Connecter l'Appareil de Mouvement /Alarme - Annexe #4La détection de mouvement et les

Página 71 - Control remoto

50Connecter les caméras PTZ - Annexe #5 Connecter les caméras PTZ - Annexe #5Les caméras PTZ (non-inclus avec ce système) peut être connecté au Bloc d

Página 72 - Instalación de la cámara

51Connecter les caméras PTZ - Annexe #5Opération de la CaméraCliquer l'icône gauche de PTZ pour entrer dans le mode de commande de PTZ.[COMMANDE

Página 73 - Conexión de las cámaras

52Remplacement d'unité de disque dur SATA - Annexe #6 Remplacement d'unité de disque dur SATA - Annexe #6L'unité de disque dur atteint

Página 74

53Remplacement d'unité de disque dur SATA - Annexe #6NOTE:Si vous ne verrouillez Non le cabinet, le système NE DETECTERA NON L'UNITE DURE et

Página 75 - Instalación del equipo

54Accessoires Optionnels Accessoires OptionnelsLes accessoires suivants sont disponibles pour ajouter à votre système actuel :CABLE D'EXTEN-SIONÉ

Página 76 - Modos de visualización

55Garantie Limitée des Produits LorexGarantie Limitée des Produits LorexLorex garantit à l'acheteur original (ci-après désigné comme étant "

Página 77 - Iconos de función

56Garantie Limitée des Produits Lorex Cette garantie a préséance sur toutes les autres garanties tacites ou explicites, incluant la garantie en qualit

Página 78

It’s all on the webEstá todo en la telaIl est tout sur le WebProduct InformationInformación de productoInformation sur le produitUser ManualsManuales

Página 79 - Modo de visualización PIP

17Camera Installation2. Connect the Female end of the supplied 60’ extension cable to an open BNC camera input on the back of the System. Connect the

Página 81 - Modo de grabación

18Connecting the Mouse Connecting the MouseConnect the supplied mouse to the PS/2 Port on the back of the unit. Alternatively, a mouse can be connecte

Página 82 - Reproducción

19Display ModesDisplay ModesInitial Loading Sequence• Connect the POWER cable located on the back of the Observation System. The unit will automatical

Página 83 - BUSQUEDA POR PORCENTAJE

2 CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE

Página 84 - BUSQUEDA POR HORA Y FECHA

20Display Modes Network Status IndicatorsThe Network Indicators appear when a remote connection is made to the unit:• Indicates that there is no clien

Página 85

21Display ModesDisplay ModesCameras can be displayed in Single, Quad, Sequence or PIP modes by pressing the buttons on the front panel of the System,

Página 86 - Configuración del menú

22Display Modes Sequence Display ModeDisplays cameras in sequence. Press the SEQ/AUDIO Button on the front panel of the System, or use the mouse to se

Página 87 - CONFIGURACION VGA

23Display ModesZoom ModeDisplays a single camera in ZOOM Mode (200% Zoom). Select the channel to ZOOM, and press the ZOOM button on the front panel of

Página 88 - Menú de GRABACION

24Recording Mode Recording ModeIf the power is cut off unexpectedly, the DVR will automatically resume its recording schedule after the power is back

Página 89 - GRABACION POR HORARIOS

25PlaybackPlayback Starting Playback ModeLeft click the "Play" icon to start playback. Starting from the last recording.

Página 90 - Menu de CONFIGURACION

26Playback Stopping Playback ModeClick the "Stop" icon to stop playback.Search ModeClick SEARCH icon to open the search window. There are 3

Página 91 - CONFIGURACION DEL MOVIMIENTO

27PlaybackTime/Date Search[START]Set the starting date and time of recorded video.This shows the starting date and time of the recording data.[END]The

Página 92 - CONFIGURACION DEL INTERVALO

28Playback Playback Speed ControlWhen in playback mode, Click the onscreen playback icons to adjust the playback speed: z Speed up the playback z Slow

Página 93 - CONFIGURACION DE EL ZUMBADOR

29System Setup and NavigationSystem Setup and Navigation Press the MENU button on the Front panel or Remote, or click the onscreen MENU icon to log in

Página 94 - CONFIGURACION DDNS

3Important SafeguardsImportant SafeguardsIn addition to the careful attention devoted to quality standards in the manufacture process of your video pr

Página 95 - CONFIGURACION DE PAN/TILT

30System Setup and Navigation Display Setup - Screen Setup[VERTICAL POSITION]Adjust the vertical position of display.[HORIZONTAL POSITION]Adjust the h

Página 96 - CONFIGURACION DEL AUDIO

31Record SetupRecord Setup[RECORD SETUP]Set up the recording picture quality.[SCHEDULE SETUP]Program the recording schedule.Record Setup - Record Conf

Página 97 - RESPALDO

32Record Setup Record Setup - Schedule SetupCHANNEL - Select a single channel to setup the schedule. TYPE - Select a recording mode: Program the recor

Página 98 - MICROPROGRAMA)

33ConfigurationConfiguration [HDD MANAGEMENT]HDD SETUP (HDD Clear), HDD INFORMATION.[CAMERA SETUP]CAMERA TITLE, CAMERA COLOR SETUP.[MOTION SETUP]SENSI

Página 99 - LENGUAJE

34Configuration CAMERA SETUP [CHANNEL]:Select the camera to be adjusted.TITLE: camera name, max. 8 characters.BRIGHTNESS: Adjust image brightne

Página 100 - Operación de la cámara

35ConfigurationALARM SETUP [CHANNEL]Select the channel to be setup.[INPUT]Set up the Alarm input format.NORMAL CLOSE- when the alarm is triggered,alar

Página 101 - Solución de problemas

36Configuration TIME/DATE SETUP Please set up the system date and time before the DVR starts recording. The date and time can be adjusted by Mouse whe

Página 102

37ConfigurationEXTERNAL DEVICE [TCP/IP SETUP]TCP/IP configuration.[PANTILT SETUP]Speed Dome camera related setting.[MOUSE SETUP]Mouse sensitivity setu

Página 103

38Configuration [DOMAIN]Enter the Domain Name used when registering the DDNS (only the first part is needed, not the lorexdd-ns.net part).[USER NAME]E

Página 104

39ConfigurationPAN/TILT SETUP - SPEED SETUP[PAN SPEED]PAN speed setup.[TILT SPEED]TILT speed setup.[ZOOM SPEED]ZOOM speed setup.SPOT SETUP [SWITCH INT

Página 105 - Apéndice #3

4Important Safeguards Service13. Servicing - Do not attempt to service this video equipment yourself as opening or removing covers may expose you to d

Página 106 - Apéndice #4

40BACKUP BACKUPUSB BACKUP SUBMENU[HDD]START: Changeable date and time for the backup start date/time.END: Display the automatically calculated ending

Página 107 - Instalación de la cámara PTZ:

41Data BackupData Backup System status messages: • USB STATUS - Insert USB Key - the system will check the available space. When choosing a backup siz

Página 108

42FACTORY DEFAULT FACTORY DEFAULTClick on ON or OFF to change the setting.Click on DEFAULT to reload the Factory Default set-tings.CHANGE FACTORY DEFA

Página 109

43Camera OperationCamera OperationLeft click PTZ icon to enter the PTZ control mode.[PAN/TILT control]Click these arrow keys to control Pain/Tilt of c

Página 110 - Accesorios opcionales

44Troubleshooting TroubleshootingWhen a malfunction occurs, it may not be serious and can be corrected easily. The following describes the most common

Página 111 - Exclusiones de la garantía

45Observation System Specifications - Appendix #1Observation System Specifications - Appendix #1MonitorTable 1: LCD Panel: Diagonal: 15.0” TFT, Input:

Página 112 - Cómo obtener servicio

46Observation System Specifications - Appendix #1 CameraTable 1: Image Sensor: 1/3” Color CCD Image SensorVideo Format: NTSC / PALEffective Pixels:NTS

Página 113 - 15 POUCES EN COULEUR

47Full Connectivity Diagram - Appendix #2Full Connectivity Diagram - Appendix #2The following diagram outlines a general set of connections available

Página 114 - ATTENTION

48Connecting a Slave (Spot-Out) Monitor - Appendix #3 Connecting a Slave (Spot-Out) Monitor - Appendix #3Connections to a Slave Monitor / Spot-Out Mon

Página 115 - Installation

49Connecting Motion / Alarm Device - Appendix #4Connecting Motion / Alarm Device - Appendix #4Motion detection and Alarm controls are enabled through

Página 116 - Utilisation

5General PrecautionsFCC CLASS B NOTICENote:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant t

Página 117 - Précautions générales

50Connecting PTZ Cameras - Appendix #5 Connecting PTZ Cameras - Appendix #5PTZ Cameras (not included with this system) can be connected to the PTZ Con

Página 118 - Liste de Caractéristique

51SATA Hard Drive Replacement - Appendix #6SATA Hard Drive Replacement - Appendix #6The Hard Drive serves the same purpose in an Observation System as

Página 119 - Table des Matières

52SATA Hard Drive Replacement - Appendix #6 STEP 4: Secure the Hard Drive in the CasingThis step is vital for the SATA Hard Drive to connect to the DV

Página 120

53Optional AccessoriesOptional AccessoriesThe following accessories are available to add to your existing system:EXTENSION CABLEExtends the length bet

Página 121 - COMMENCER

54Lorex Product Limited Warranty Lorex Product Limited WarrantyLorex warrants, to the original retail purchaser only (the "Purchaser"), that

Página 122 - Panneau Avant

55Lorex Product Limited WarrantyLorex's responsibility under this, or any other warranty, implied or expressed, is limited to repair, replacement

Página 124

Copyright © 2007 LOREX Technology Inc. www.lorexcctv.comSISTEMA DE OBSERVACIÓN EN COLORES CON LCD DE 15"Con videograbador digital triplex incorpo

Página 125 - Panneau Latéral

2 CUIDADORIESGO DE ELECTROCUCIÓNNO ABRIRCUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO QUITE LA TAPA (O LA PARTE TRASERA).NO HAY PIEZAS QUE DEBE

Página 126 - Arrière

3Salvaguardias importantesSalvaguardias importantesAdemás del cuidado meticuloso usado para obtener normas de calidad en el procedimiento de fabricaci

Página 127 - Télécommande

6Feature List Feature List Monitor • 15" High Resolution LCD Monitor with built in DVR• Mouse control interface (mouse included)• Trilingual inte

Página 128 - Installation de Caméra

4Salvaguardias importantes Mantenimiento13. Mantenimiento - No trate de mantener este equipovideo sólo, porque abrir o quitar las tapas puede exponer-

Página 129 - Connecter les caméras

5Precauciones generalesAVISO DE FCC DE CATEGORÍA BNota:Este equipo ha sido verificado y respeta los límites de Categoría B para los aparatos digitales

Página 130

6Lista de características Lista de característicasMonitor • Monitor LCD de alta resolución de 15" con DVR incorporado• Interfaz de control de mou

Página 131 - Connecter la souris

7ContenidoContenidoIntroducción ... 9Vista frontal ...

Página 132 - Modes D'affichage

8Contenido ContenidoMenu de CONFIGURACION ... 35(HDD MANAGEMENT) GESTIÓN DEL DISCO DUR

Página 133 - Icônes des Fonctions

9IntroducciónIntroducciónEl L15LD420 / L17LD420 consta de los siguientes componentes -* EL TAMAÑO DE PANTALLA, EL COLOR, EL TAMAÑO DE HDD, LA CONFIGUR

Página 134

10Vista frontal Vista frontal 1. BOTONES DE CONTROL DE PANTALLA - controlan la visualización en pantalla de las cámaras. • SEQ - muestra las cámaras 1

Página 135 - Affichage du Mode PIP

11Vista frontalVista frontal 6. RECEPTOR IR E INDICADORES LED - • RECEPTOR IR - receptor de la señal del control remoto. • LED DE ESTADO DE DVR - • PO

Página 136 - Mode de Zoom

12Vista frontal Vista frontal 9. CONTROLES DE REPRODUCCIÓN - • BACK - invierte el sentido de reproducción. • STOP - detiene la reproducción. • PAUSE -

Página 137 - Mode D'enregistrement

13Descripción del panel trasero y lateralDescripción del panel trasero y lateral1. Bahía de disco removible - Se usa para cambiar el disco SATA en el

Página 138 - Reproduction

7Table of ContentsImportant Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation . . . . . . . . . . .

Página 139 - Mode de Recherche

14Descripción del panel trasero y lateral Descripción del panel trasero y lateral1. CUADRO DEL BLOQUE DE ALARMAS - resumen de las conexiones del bloqu

Página 140 - Recherche Heure/Date

15Control remotoControl remotoSe enumera abajo el nuevo control remoto. Todos los botones descritos abajo funcionan de la misma manera que los botones

Página 141 - Recherche d'événement

16Instalación de la cámara Instalación de la cámaraAntes de instalar la cámara, planifique con cuidado dónde y cómo la colocará y por dónde tenderá el

Página 142

17Instalación de la cámaraConexión de las cámaras1. Conecte el extremo BNC hembra del cable prolongador de 18 m suministrado a la cámara. Conecte el e

Página 143 - Menu de Système - Aperçu

18Instalación de la cámara 2. Conecte el extremo hembra del cable prolongador de 18 m suministrado a una entrada de cámara BNC libre en la parte poste

Página 144 - RÉGLAGE VGA

19Instalación del equipoInstalación del equipoConecte el ratón en el puerto PS/2en la parte trasera del sistema ANTES de encenderlo.Control de ratónCo

Página 145 - Réglage D'enregistrement

20Modos de visualización Modos de visualizaciónSecuencia de carga inicial• Conecte el cable de alimentación que se encuentra en la parte posterior del

Página 146

21Modos de visualizaciónIndicadores de estado de la redEstos indicadores aparecen cuando se realiza una conexión remota con la unidad. • Indica que no

Página 147 - Configuration

22Modos de visualización Modos de visualizaciónLas cámaras se pueden visualizar en los modos Single, Quad, Sequence o PIP presionando los botones del

Página 148 - REGLAGE DE MOVEMENT

23Modos de visualizaciónModo de visualización secuencialMuestra las cámaras secuencialmente. Presione el botón SEQ/AUDIO en el panel frontal del siste

Página 149 - REGLAGE D'INTERVAL

8 Time/Date Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Event Se

Página 150 - REGLAGE DE SONNERIE

24Modos de visualización Modo de ZoomMuestra una cámara en el modo de ZOOM (Zoom de 200 %). Seleccione el canal al que desea aplicar ZOOM y presione e

Página 151 - APPAREIL EXTERNE

25Modo de grabaciónModo de grabaciónSi la energía se corta inesperadamente, la DVR reasumirá automáticamente la grabación por horario después de que l

Página 152 - COMMANDE

26Reproducción Reproducción Reproducción y paradaUse el botón izquierdo del ratón y seleccione el icono de "Play" para empezar la reproducci

Página 153 - RÉGLAGE D'AUDIO

27ReproducciónReproducción y paradaSeleccione el icono de "Stop" para parar la reproducción.Modo de búsquedaDéle un click al icono de SEARCH

Página 154 - REGLAGE DE RS232C

28Reproducción BUSQUEDA POR HORA Y FECHAEMPEZAR [START]Configure la fecha y la hora inicial del video grabado. Muestra el comienzo de la hora y la fec

Página 155 - SAUVEGARDE

29ReproducciónControl de la velocidad de reproducciónEn el modo de reproducción, haga clic en los iconos de reproducción en pantalla para ajustar la v

Página 156 - MICROPROGRAMME

30Configuración y navegación del sistema Configuración y navegación del sistema Presione el botón MENU en el panel frontal o el control remoto, o haga

Página 157 - Dépannage

31Configuración y navegación del sistemaDESPLIEGUE DE PANTALLAPOSICION VERTICAL [VERTICAL POSITION]Ajusta la posición vertical de la pantalla.POSICION

Página 158 - Spécifications de DVR

32Menú de GRABACION Menú de GRABACIONCONFIGURACON DE LA GRABACION [RECORD SETUP]Configura la calidad de imagen de la grabación.CONFIGURACION DE HORARI

Página 159

33Menú de GRABACIONGRABACION POR HORARIOSLa configuración por horarios incluye la configu-ración de la grabación para días y horas:: Grabación continu

Página 160

9Getting StartedGetting StartedThe L15LD420 / L17LD420 Series comes with the following components:* SCREEN SIZE, COLOR, HDD SIZE, CAMERA CONFIGURATION

Página 161

34Menu de CONFIGURACION Menu de CONFIGURACIONADMINISTACION DEL DISCO DURO [HDD MANAGE-MENT] Configuración del HDD (borrado del disco),infor-mación de

Página 162 - [APPAREIL EXTERNE]

35Menu de CONFIGURACIONCONFIGURACION DE LA CAMARA CANAL [CHANNEL]:Seleccione el numero de la cámara a ajustar.TITULO (TITLE): Nombre de cámara, máx. 8

Página 163 - Opération de la Caméra

36Menu de CONFIGURACION CONFIGURACION DE LA ALARMA CANAL [CHANNEL]Seleccione el canal a ser configurado.ENTRADA [INPUT]Configura el formato de entrada

Página 164

37Menu de CONFIGURACIONCONFIGURACION DE HORA/FECHAPor favor configure la hora y la fecha antes de que el sistema em-piece a grabar. La hora y la fecha

Página 165

38Menu de CONFIGURACION EXTERNAL DEVICE CONFIGURACION TCP/IP [TCP/IP SETUP]Configuración protocolo TCP/IP CONFIGURACION DEL PAN/TILT [PANTILT SETUP]C

Página 166 - Accessoires Optionnels

39Menu de CONFIGURACIONDOMINIO [DOMAIN]Ingrese el nombre dominio cuando se registro en el servidor DDNS (Solamente se necesita la primera parte, no in

Página 167 - Exclusions de la garantie

40Menu de CONFIGURACION CONFIGURACION DE LA VELOCIDAD VELOCIDAD DE PANEO [PAN SPEED]Configuración de la velocidad de paneo.CONFIGURACION DE INCLINACIO

Página 168

41RESPALDORESPALDODISCO DURO [HDD]EMPIEZA :Configura la fecha y la hora para el comienzo del respaldo.FIN:Muestra el final de la fecha y la hora calc

Página 169 - VISIT / VISITA / VISITE

42Respaldo de los datos Respaldo de los datosMensajes de estado del sistema: • USB STATUS - inserte la clave USB; el sistema comprobará el espacio dis

Página 170

43PONEL EL SISTEMA A VALORES DE FÁBRICAPONEL EL SISTEMA A VALORES DE FÁBRICADéle un clic a ON( habilitar) o OFF( apagar) para cambiar la configuración

Comentários a estes Manuais

Sem comentários